bioseguridad
584 Visualizaciones

CG: nf

CA: Biología; Química – Bioquímica; Agricultura.

CT: La bioseguridad comprende todos los marcos normativos y reglamentarios (con inclusión de instrumentos y actividades) para actuar ante los riesgos asociados con la alimentación y la agricultura (en particular los riesgos de importancia para el medio ambiente), incluidas la pesca y la silvicultura. La bioseguridad consta de tres sectores, a saber, inocuidad de los alimentos, vida y sanidad de las plantas, y vida y sanidad de los animales. Estos sectores abarcan la producción de alimentos en relación con su inocuidad, la introducción de plagas de plantas, plagas y enfermedades de animales y zoonosis, la introducción y liberación de organismos modificados genéticamente (OMG) y sus productos, y la introducción y el manejo inocuo de especies y genotipos exóticos invasivos.

F: FAO – http://cort.as/-Cr8V (consulta: 9.12.2018)

DEF: Conjunto de medidas y normas preventivas, destinadas a mantener el control de factores de riesgo procedentes de agentes biológicos, físicos o químicos, logrando la prevención de impactos nocivos frente a riesgos propios de su actividad diaria, asegurando que el desarrollo o producto final de dichos procedimientos no atenten contra la seguridad y la salud en personas, animales, plantasy el medio ambiente.

F: RAI – http://cort.as/-Cgi2 (consulta: 4.12.2018)

N: 1. Término compuesto por el elemento compositivo «bio-» (del griego βιο- bio- y -βιος -bios) que significa ‘vida’ u ‘organismo vivo’ y «seguridad» (del latín securĭtas, -ātis) que significa ‘cualidad de seguro’.
2. No hay resultados en el CORDE, pero sí en el CREA y desde el año 1992, concretamente aplicado a la Sanidad pública.
Si se filtra por el tema de la Bioquímica, el CREA arroja dos resultados del año 2002.
Sin resultados en el Nuevo Tesoro Lexicográfico de la Lengua Española (NTLLE).
3. La bioseguridad se debe pensar como una doctrina de comportamiento destinada a lograr actitudes y conductas que disminuyan el riesgo del personal durante el desempeño de todas sus actividades. Compromete también a todas aquellas personas que de alguna manera toman contacto con el ambiente de un laboratorio.
4. La gestión de la bioseguridad es responsabilidad primordial de las autoridades en general y en particular, del responsable del laboratorio o cátedra, quien debe instrumentar los medios para que se cumplan las disposiciones establecidas. Sin embargo, en la práctica cotidiana se desarrolla en conjunto con la participación comprometida de todo el personal.
5. Los principios de la bioseguridad son los siguientes:

  • Universalidad. Las medidas de bioseguridad deben involucrar a todas las dependencias de la institución. Todo el personal, pacientes (si los hubiera) y visitantes deben cumplir de rutina con las normas establecidas para prevenir accidentes.
  • Uso de barreras. Establece el concepto de evitar la exposición directa a todo tipo de muestras potencialmente contaminantes, mediante la utilización de materiales o barreras adecuadas que se interpongan al contacto con las mismas, minimizando los accidentes.
  • Medios de eliminación del material contaminado. Es el conjunto de dispositivos y procedimientos a través de los cuales se procesan y eliminan muestras biológicas sin riesgo para los operadores y la comunidad.
  • Evaluación de riesgos. Es el proceso de análisis de la probabilidad de que ocurran daños, heridas o infecciones en un laboratorio.

6. El término «bioseguridad» puede seguir considerándose un neologismo, ya que todavía no aparece en el Diccionario de la lengua española (DLE) y sí está recogido en el Observatori de Neologia (OBNEO).
7. Debe distinguirse dos conceptos que son complementarios pero diferentes.

  • seguridad biológica o bioseguridad (biosafety) que es el término para referirse a referirse a los principios, técnicas y prácticas aplicadas con el fin de evitar la exposición o liberación accidental de patógenos o toxinas.
  • protección biológica o bioprotección (biosecurity), que se refiere a las medidas de protección de la institución y del personal destinadas a reducir el riesgo de pérdida, robo, uso incorrecto, desviaciones o liberación intencional de patógenos o toxinas.

8. Respecto al término en inglés biosafety, en su Diccionario de dudas y dificultades de traducción del inglés médico (3.ª edición) Versión 3.12 Fernando A. Navarro explica que en inglés es frecuente distinguir entre biosafety (bioseguridad, en referencia a las medidas para garantizar el uso seguro de microbios patógenos en agricultura, alimentación o medicina) y biosecurity (bioprotección, en referencia a las medidas destinadas a impedir los riesgos derivados de acciones bioterroristas, guerra microbiológica, epidemias incontroladas, etc.).
Navarro añade que debido a la presión del inglés, en español es sumamente frecuente encontrar en la práctica la expresión *bioseguridad* como traducción tanto del inglés biosafety como del inglés biosecurity.

F: 1. DLE – http://cort.as/-Cr2D; http://cort.as/-Cr2K (consulta: 9.12.2018). 2. CORDE; CREA (consulta: 9.12.2018); NTLLE (consulta: 9.12.2018). 3 a 5. FBCB – http://cort.as/-Ch7c (consulta: 4.12.2018). 6. UNED – http://cort.as/-CjZm (consulta: 5.12.2018); CVC – http://cort.as/-CmZx (consulta: 6.12.2018); OBNEO – http://cort.as/-Cr2s (consulta: 9.12.2018). 7. Visavet – http://cort.as/-Cr8u (consulta: 9.12.2018). 8. COSNAUTAS/LIBRO ROJO (consulta: 9.12.2018).

SIN: seguridad biológica

F: Visavet – http://cort.as/-Cr8u (consulta: 9.12.2018)

RC: bioma, contaminación, medio ambiente.