itinerancia
2200 Visualizaciones

CG: nf

CA: Telecomunicaciones – Telefonía móvil – Comunicación inalámbrica; Informática.

CT: La itinerancia, o roaming, es un servicio por el cual un usuario puede seguir utilizando los servicios contratados en su teléfono móvil en un país diferente al de su operador de origen sin necesidad de cambiar de operador ni realizar ninguna gestión adicional. Los costes de los servicios en itinerancia se facturan aparte de los planes contratados por el usuario con su operador nacional, si bien se engloban dentro de su misma factura.
Los principales servicios de telecomunicaciones que se prestan en itinerancia son: servicio de llamadas, servicio de mensajes cortos de texto y mensajes multimedia (SMS y MMS) y servicio de acceso a Internet de banda ancha (o servicio de datos).
Para poder disfrutar de servicios de telecomunicaciones a través del móvil en el extranjero, deben cumplirse dos condiciones: que el operador móvil del usuario tenga acuerdos de itinerancia con algún operador del país visitado y, en el caso del servicio de acceso a Internet de banda ancha, que el usuario tenga activada la itinerancia de datos (o roaming de datos) en su teléfono móvil.
Para comprobar la primera condición lo más recomendable es que el usuario se ponga en contacto con su operador; para comprobar la segunda, es recomendable que el usuario consulte el manual de instrucciones de su teléfono y busque la manera de activar la itinerancia de datos. Algunos operadores, tienen desactivado por defecto el servicio de datos en itinerancia; en este caso, el usuario debe solicitar previamente a su operador que active este servicio para poder utilizarlo.
Las tarifas de los servicios en itinerancia varían de un país a otro, por lo que es recomendable que el usuario consulte previamente con su operador los costes del servicio de itinerancia para el país que tiene previsto visitar. En la Unión Europea se han regulado estos servicios con el objetivo de mejorar la competencia entre operadores a nivel europeo y conseguir una moderación de los precios hasta equipararlos con los precios de los servicios en el ámbito nacional (tarifa doméstica)..

F: Minetab – http://cort.as/-00Vx (consulta: 9.12.2017)

DEF: Situación de un abonado de comunicaciones móviles en la cual recibe servicio de un operador de red diferente del operador al que está suscrito.

F: DEI – http://cort.as/-_scc (consulta: 4.12.2017)

N: 1. Término creado a partir del sustantivo «itinerante» (del latín tardío itinĕrans, -antis ‘viajero’, y este de itinerāri ‘viajar’, derivado de iter, itinĕris ‘camino, viaje’) que significa ‘ambulante’ y del sufijo «-ncia» (del latín -ntia) que forma sustantivos femeninos abstractos, de significado muy variado, determinado por la base derivativa; toma las formas «-ancia», cuando la base derivativa termina en «-ante», y «-encia», cuando termina en «-ente» o «-iente».
Condición de itinerante.
2. La primera vez que aparece en un documento en español registrado por el CORDE es en el año 1967, pero como palabra del ámbito general. El CREA sí recoge el término aplicado a nuestro campo de aplicación. Año: 1999. Autor: Efímero. Título: 99206017. Página web 1999. País: España. Tema: 08.Página web.
3. Normalmente, el uso de la itinerancia de datos en el extranjero permite seguir teniendo acceso a Internet y hacer llamadas, aunque estemos fuera de nuestro país. Esto supone tener acceso a datos, es decir, a Internet, realizar llamadas, recibir mensajes, etc.
4. El término en inglés roaming se emplea en el ámbito de la telefonía móvil en relación con los recargos en las tarifas de las llamadas o mensajes que tienen su origen o su destino en el extranjero y que utilizan las operadoras disponibles en cada país.
En español, roaming se puede traducir por «itinerancia», sustantivo definido en el diccionario Clave con el significado general de ‘desplazamiento o movimiento de algo que cambia de lugar’.
Según el contexto, «tarifas/costos/servicios de itinerancia» o «recargos por itinerancia» también pueden ser alternativas al anglicismo roaming.
5. La expresión inglesa roaming contract, que sirve para designar la subcontratación de una red de telefonía móvil en un país extranjero, puede traducirse como «acuerdo de itinerancia».
Y la expresión roam like at home puede trasladarse al español como «itinerancia como en casa» o «itinerancia sin recargos» en minúscula y sin necesidad de comillas ni cursiva.

F: 1. DLE – http://dle.rae.es/?id=MENVfVn; http://dle.rae.es/?id=MEQGjbk; http://dle.rae.es/?id=QJb1Ewu (consulta: 9.12.2017). 2. CREA – http://cort.as/-_se2 (consulta: 4.12.2017). 3. AE – http://cort.as/-_su3 (consulta: 4.12.2017). 4 y 5. FUNDÉU – http://cort.as/-_se2 (consulta: 9.12.2017).

SIN:
F:

RC: informática, Internet, red inalámbrica, reloj inteligente, teléfono inteligente, wifi.

IL:
F: